IIUM Repository

Dr Akmal Khuzairy Abd Rahman

Arabic Language and Literature

KULLIYYAH OF ISLAMIC REVEALED KNOWLEDGE AND HUMAN SCIENCE

Profile Picture

Latest Additions

  1. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2019) قضايا ترجمة القرآن الكريم في ضوء دراسة الترجمة الحديثة. سلسلة الكتب المقررة بالجامعة الإسلامية العالمية ماليزيا (15). IIUM Press, International Islamic University Malaysia, Kuala Lumpur. ISBN 9789674910154
  2. Abd Rahman, Akmal Khuzairy (2018) Cinta dari perspektif Islam: satu kupasan. In: Dilema Pelajar: Pelajaran, Cinta dan Perkahwinan. Persatuan Ulama' Malaysia, Shah Alam, pp. 1-20. ISBN 978-983-2306-28-3
  3. Abd Rahman, Akmal Khuzairy and Abdul Hamid, Muhammad Burhan (2020) (الأخطاء في الترجمة العربية لكتاب (ثمانية من مؤرخي المركزية الأوروبية. Mutargem, 20 (1). pp. 35-72. ISSN 1112-4679 E-ISSN 2588-2074
  4. Md. Noon, Hazizan and Abd Rahman (trans.), Akmal Khuzairy (2019) Centre for Islamisation: spearheading the Islamisation mission of the University. In: The International Islamic University Malaysia: the garden of knowledge and virtue. IIUM Press, Kuala Lumpur, pp. 450-463. ISBN 978-967-491-044-0
  5. Abd Rahman, Akmal Khuzairy (2018) Menilai terjemahan beberapa ayat-ayat Al-Quran dalam Bahasa Melayu dalam konteks toleransi dialog antara agama. In: Dinamika Pemikiran dan Kefahaman Islam dalam Isu-Isu Kontemporari. IIUM Press, Kuala Lumpur, pp. 79-98. ISBN 978-967-491-009-9
  6. Abd Rahman (trans.), Akmal Khuzairy (2019) Konflik di antara Bahasa Inggeris dan Bahasa Arab sebagai sumber pinjaman perkataan ke dalam Bahasa Melayu : isu dan sorotan. In: Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke-17 (PPA17) 2019, 20th-22nd August 2019, Putrajaya.
  7. A. Bakar, Arnida and Ramli, Sulhah and Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2019) Cultural elements and its classification in the Quran: a thematic analysis. In: Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke-17 (PPA17) 2019, 20th-22nd August 2019, Putrajaya.
  8. Ramli, Sulhah and A. Bakar, Arnida and Ahmad, Hisomudin and Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2019) Translating religious cultural element in Baqarah chapter into English: an analysis of the word 'Solah'. In: Persidangan Penterjemahan Antarabangsa ke-17 (PPA17) 2019, 20th-22nd August 2019, Putrajaya.
  9. Abd Rahman, Akmal Khuzairy (2019) قضايا ترجمة القرآن الكريم في ضوء دراسات الترجمة الحديثة. IIUM Press, Kuala Lumpur. ISBN 978-967-491-015-0
  10. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy and Abbas, Asiah (2016) رأي الطلبة املاليزيني يف اسرتاتيجيات تدريس اللغة العربية باستخدام تدريبات الرتمجة داخل الفصل: دراسة حتليلية = Students’ response to the strategy of employing translation in teaching second language in the classroom: an analysis = Maklum balas pelajar kepada strategi penggunaan terjemahan dalam pengajaran bahasa kedua dalam bilik darjah: satu analisa. Journal of Linguistics and Literary Studies, 7 (2). pp. 28-46. ISSN 2180-1665
  11. Abd Rahman (trans.), Akmal Khuzairy (2018) Islamicisation of medicine in the 13th century: a case of Ibn Abi Usaybia's history of medicine. International Medical Journal Malaysia, 17 (Special Issue No 2). pp. 25-34. ISSN 1823-4631
  12. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy and Muhamad Shukri, Abdul Salam and Abdul Rahman, Azhar and Abd Aziz, Azlan, eds. (2018) Contemporary issues in Islamic thought. IIUM Press, International Islamic University Malaysia, Kuala Lumpur. ISBN 978-967-491-008-2
  13. Abdul Hamid, Mohd. Burhan and Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2017) أخطاء الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية: دراسة تحليلية لكتاب نموذج المستعمر للعالم المترجم لبلاوت أنموذجا. IIUM Press, International Islamic University Malaysia, Kuala Lumpur. ISBN 978-967-418-865-8
  14. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy and Fatah Yasin, Raudlotul Firdaus and Mohd Radzi, Nor Azira and Chulan, Majdah and Abdul Rahman, Azhar, eds. (2018) Rejuvenating Islamic thought. IIUM Press, International Islamic University Malaysia, Kuala Lumpur, Malaysia. ISBN 978-967-491-010-5
  15. Abd Rahman, Lubna and Abd Rahman, Akmal Khuzairy and Yeob, Shamsul Jamili and Muhammad, Wan Moharni (2017) ترجمة عناصر الاتساق من اللغة العربية إلى اللغة الملايوية: دراسة في ظاهرة التكرار. In: قضايا في اللغة والتربية. USIM Press, Bandar Baru Nilai, Negeri Sembilan, pp. 105-122. ISBN 978-967-440-336-2
  16. Abd Rahman (trans.), Akmal Khuzairy (2016) The position of language and literature in Islam. In: Islamicisation of knowledge and English literary studies in the age of Westernophobia and Islamophobia. International Institute of Islamic Thought East and South East Asia & International Islamic University Malaysia, Shah Alam, Selangor, pp. 14-31. ISBN 978-9671448007
  17. Abd Rahman, Akmal Khuzairy (2016) Perbezaan status terjemahan al-Qur’an berbanding dengan teks asalnya dari perspektif pengkajian terjemahan moden. Jurnal Penterjemah, 19 (2). pp. 19-39. ISSN 2180-0790
  18. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2016) Islamicisation of medicine in the 13th century: a case of Ibn Abī Uṣaibia‘s history of physicians. In: 2nd World Congress on Integration Islamicisation: Focus On Medical & Health Care Sciences 2016 (2WCII-2016), 21st-23rd October 2016, Kuantan, Pahang.
  19. Abd. Rahman, Akmal Khuzairy (2016) Tarbiyyah (Nurturing character) of university students through co-curricular programs: the experience of Co-Curricular, Leadership and Virtues Center (CLAV), International Islamic University Malaysia (IIUM). In: 2nd International Islamic Universities Conference (Tarbiyyah – 2016 Conference), 3rd-5th August 2016, Kampala, Uganda. (Unpublished)
  20. Abd Rahman, Akmal Khuzairy and Abbas, Asiah (2016) رأي الطلبة الماليزيين في استراتيجيات تدريس اللغة العربية باستخدام تدريبات الترجمة داخل الفصل: دراسة تحليلية. مجلة الدراست اللغوية والأدبية, 7 Special Issue (2). pp. 27-46. E-ISSN 2180-1665

Most Viewed Items

Item titleViews
1الاختلافات حول قراءة ابن عامر للآية 137 من سورة الأنعام 1560
2ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الملايوية عامة في التاريخ والخصائص والأساليب = tarjamah al-Qur'an al-karim ila al-lughah al-Malayuwiyah 'ammah fi al-tarikh wa-al-khasais wa-al-asalib1549
3التطورات الأخيرة في مجال تعليم كتابة اللغة الملايوية بالحروف العربية لطلاب المدارس الابتدائية في ماليزيا (Latest development on teaching the writing of jawi letters among elementary schools students in Malaysia) 1490
4أساليب المترجمين الملايويين في ترجمة معاني القرآن الكريم: دراسة تحليلية للدلالات المجازية = (asalib al-murarjimin al-malayuwin fi ma'ani al-qur'an al-karim: Dirasah tahliliyyah lil dilalat al-mujaziyyah)1424
5عناصر الاتساق وترجمتها الى اللغة العربية: دراسة في القصة القرآنية =('Anasir al-ittisaq wa tarjamatiha ila al-lughah al-arabiyyah: fi al-qisah al-qur'aniyyah)1360
6جدلية أحقية لفظ الجلالة لغير المسلمين في ماليزيا من منظور الدراسات اللغوية والترجمة الحديثة (Jadaliyyah ahaqqiyyah lafz al-jalalah li ghair al-muslimin fi Malizia min manzur al-dirasat al-lughawiyyah wa al-tarjamah al-hadithah)1263
7استجابة الطلبة لاستراتيجية توظيف الترجمة في تعليم اللغة الثانية داخل الفصل 1228
8:ترجمة القرآن الكريم إلى اللغة الملايوية نظرة عامة في التاريخ والخلصائص واألساليب = Translating the Holy Koran into the Malay language: a general overview on the history, characteristics and styles = Terjemahan al-Quran ke dalam Bahasa Melayu: pandangan umum terhadap sejarah, ciri-ciri dan gaya bahasa1102
9علاقة الترجمة بالإعجاز القرآني: دراسة لطبيعة الترجمة وتطبيقها على الترجمات الملايوية 1096
10Islamicisation of medicine in the 13th century: a case of Ibn Abī Uṣaibia‘s history of physicians1041
11Perbezaan status terjemahan al-Qur’an berbanding dengan teks asalnya dari perspektif pengkajian terjemahan moden982
12ترجمة عناصر الاتساق من اللغة العربية إلى اللغة الملايوية: دراسة في ظاهرة التكرار835
13Kaukabah al-'Ulama wa al-mufakkirin fi arkhabil al-Malayu822
14Islamicisation of medicine in the 13th century: a case of Ibn Abi Usaybia's history of medicine592
15أخطاء الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية: دراسة تحليلية لكتاب نموذج المستعمر للعالم المترجم لبلاوت أنموذجا537
16Tarbiyyah (Nurturing character) of university students through co-curricular programs: the experience of Co-Curricular, Leadership and Virtues Center (CLAV), International Islamic University Malaysia (IIUM)498
17رأي الطلبة املاليزيني يف اسرتاتيجيات تدريس اللغة العربية باستخدام تدريبات الرتمجة داخل الفصل: دراسة حتليلية = Students’ response to the strategy of employing translation in teaching second language in the classroom: an analysis = Maklum balas pelajar kepada strategi penggunaan terjemahan dalam pengajaran bahasa kedua dalam bilik darjah: satu analisa447
18The position of language and literature in Islam442
19Contemporary issues in Islamic thought435
20Konflik di antara Bahasa Inggeris dan Bahasa Arab sebagai sumber pinjaman perkataan ke dalam Bahasa Melayu : isu dan sorotan431
21Rejuvenating Islamic thought393
22قضايا ترجمة القرآن الكريم في ضوء دراسات الترجمة الحديثة352
23Cultural elements and its classification in the Quran: a thematic analysis317
24Translating religious cultural element in Baqarah chapter into English: an analysis of the word 'Solah'306
25(الأخطاء في الترجمة العربية لكتاب (ثمانية من مؤرخي المركزية الأوروبية248
26رأي الطلبة الماليزيين في استراتيجيات تدريس اللغة العربية باستخدام تدريبات الترجمة داخل الفصل: دراسة تحليلية217
27قضايا ترجمة القرآن الكريم في ضوء دراسة الترجمة الحديثة180
28Menilai terjemahan beberapa ayat-ayat Al-Quran dalam Bahasa Melayu dalam konteks toleransi dialog antara agama162
29Centre for Islamisation: spearheading the Islamisation mission of the University130
30Cinta dari perspektif Islam: satu kupasan125