IIUM Repository

بِنَاءُ تَطْبِيقٍ لُغَوِيّ تَعْلِيمِيّ هَاتِفِيّ لِمُعْجَمِ سَلَاسِلِ اللُّغَةِ الْعَرَبِيَّةِ لِلنَّاطِقِينَ بِلُغَاتٍ أُخْرَى = Building a mobile educational linguistic application for the Arabic language series for non-native speakers

Mohamed Ahmed Abdalla, Erfan Abdeldaim (2024) بِنَاءُ تَطْبِيقٍ لُغَوِيّ تَعْلِيمِيّ هَاتِفِيّ لِمُعْجَمِ سَلَاسِلِ اللُّغَةِ الْعَرَبِيَّةِ لِلنَّاطِقِينَ بِلُغَاتٍ أُخْرَى = Building a mobile educational linguistic application for the Arabic language series for non-native speakers. In: المؤتمر الدولي الخامس "المعجم واستخداماته في تعليم اللغة العربية للناطقين بها وبغيرها: تقييم وتطوير", 22nd - 23rd May 2024, Rabat, Morocco.

[img] PDF (Full Paper) - Published Version
Restricted to Repository staff only

Download (9MB) | Request a copy

Abstract

المادَّةُ اللُّغويَّة عصِيَّة على الجمع والاستقصاء، ولا بدَّ فيها من الاختيار، وقد عانى الباحثُ مَهمَّة تعليم العربيَّة بجميع مستوياتها، ورأى أن ثَمَّةَ تأخُّرًا في المعجم العربيّ الذي يستهدف النّاطقين بغير العربيّة، وليس ثَمَّةَ معجمٌ يَصْدُق في مبناه: مادتِه وطريقته- خاصٌّ بغير العرب. وليس ثَمَّةَ بحثٌ يعالج معجم السَّلاسل التَّعليميَّة، اللَّهمّ إلا بعض القوائم الّتي يْمتدُّ عمرُها لأكثرَ من خمسين عامًا؛ ومن ثَمَّ يَرومُ هذا البحث أنْ يقدِّم مُعْجمًا للسّلاسل التّعليميَّة يعتمد على مصادرَ صالحةٍ لأنْ تكونَ مصادرَ تعليميَّةً لغير العرب؛ ولذا كان المصدرُ الأوَّل لمادّة هذا المعجم السَّلاسلَ التَّعليميَّة، ثم قوائم مفردات العربيَّة لغةً أجنبيةً، ثم مادّة الإعلام باعتبارها المصدرَ الحيّ لمادّة اللّغة، ولن يقفَ البحثُ عند هذا الحدِّ، بل يتجاوزه ليوائمَ معطيات العصر، فيَبْنى تطْبيقًا لُغويًّا هاتفيًّا يشمل مادّة هذا المعجم، ليكون في مُتَنَاوَل طلَّاب العربيَّة أَيْنَما حَلُّوا. ***** The linguistic material is difficult to compile and exhaustively investigate, necessitating selective inclusion. The researcher faced challenges in teaching Arabic at all levels and observed a notable lag in Arabic lexicons targeting non-native speakers. There is no lexicon, in its content and methodology, specifically tailored for non-Arabs. Additionally, no research addresses the lexicon of educational series, except for a few lists that are over fifty years old. Hence, this research aims to present a lexicon for educational series, based on sources suitable for teaching non-Arabs. The primary source for this lexicon is the educational series themselves, followed by lists of Arabic vocabulary as a foreign language, and then media content, which serves as a living source of language material. This research will not stop at this point but will also develop a mobile linguistic application encompassing the content of this lexicon, making it accessible to Arabic learners wherever they are.

Item Type: Proceeding Paper (Other)
Uncontrolled Keywords: تطبيق، معجم، السلاسل التعليمية، معايير، الشيوع، قابلية التعليم والتعلم ***** App, Dictionary, Educational Series, Standards, Frequency, Teachability and Learnability
Subjects: L Education > L Education (General)
P Language and Literature > PA Classical philology
P Language and Literature > PC Romance languages
Kulliyyahs/Centres/Divisions/Institutes (Can select more than one option. Press CONTROL button): Kulliyyah of Education
Kulliyyah of Education > Department of Language & Literacy
Depositing User: ASSIST.PRO ERFAN ABDEDLDAIM
Date Deposited: 06 Jun 2024 11:06
Last Modified: 06 Jun 2024 12:50
URI: http://irep.iium.edu.my/id/eprint/112517

Actions (login required)

View Item View Item

Downloads

Downloads per month over past year