IIUM Repository (IREP)

تجربتي في تدريس العلوم الإسلامية باللغة العربية في الهند وماليزيا: التحديات والطموحات

Abul Lais, Mohammed (2016) تجربتي في تدريس العلوم الإسلامية باللغة العربية في الهند وماليزيا: التحديات والطموحات. In: تدريس العلوم الإسلامية باللغة العربية في بلاد الناطقين بغيرها: التجارب والطموح والتحديات, 25th-27th May 2016, Istanbul, Turki. (Unpublished)

[img] PDF - Accepted Version
Restricted to Repository staff only

Download (650kB) | Request a copy
[img] PDF - Supplemental Material
Restricted to Repository staff only

Download (4MB) | Request a copy

Abstract

أنا بوصفي مسلما هنديا تعلمت اللغة العربية كلغة ثانية، في المدارس الإسلامية الأهلية الهندية، ودرَستُ فيها كذلك جميع الكتب العربية في العقيدة، والفقه وأصول الفقه، والتفسير، والحديث، وغيرها، بشرح المدرسين إياها باللغة الأردية، ثم قمت بتدريس هذه المواد في بعض المدارس الهندية بالطريقة نفسها، ثم شاء الله تعالى أن أتعلم على طريقة الجامعات العصرية في جامعات السعودية المراحل الثلاث: ليسانس، ماجستير، ودكتوراه، والآن ومنذ 24 سنة أدرِّس مواد علوم القرآن والحديث في المراحل الثلاث (البكالوريوس، والماجستير، والدكتوراه) في قسم دراسات القرآن والسنة بالجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا باللغة العربية، وفعلا طريقة التدريس في ماليزيا تختلف عن طريقة التدريس في الهند، ففي مدارس الهند كنت أشرح الكتب العربية باللغة الأردية، بحيث تصبح عبارة كتب الدرس مفهومة تماما لدى الطلبة، بينما تدرس في ماليزيا المواد لا الكتب، وباللغة العربية. فمن خلال تجربتي في الهند وماليزيا لاحظت أن التحديات التي تواجهنا هي: أن الطلبة غير الناطقين باللغة العربية لا يفهمون الكلام العربي بسهولة، وذلك بسبب ضعفهم في الإعراب، وعدم تمييزهم أثناء القراة بين الفاعل والمفعول والحال والصفة والموصوف وغيرها، وعدم تعوُّدهم على التكلم فيما بينهم بالعربية، وبسبب قلة المخزون العربي لديهم: ألفاظًا وتعبيراتٍ، وإنما يحتاجون إلى الشرح عدة مرات، وبلغة مبسطة، حتى ضعفت لغتي العربية، وأيضا إذا كان كلام الأستاذ كثيرا فيضيع هدف الدرس، وكذلك إذا كان الأستاذ سريع التكلم فأيضا يتسبب لذهاب كثير من المعلومات من أذهان الطلبة. واقتراحاتي التي أعتبرها طموحاتي هي: أن يعلم الطلبة الإعراب، ثم يعوَّدوا على قراءة الكلام العربي قراءة صحيحة، وعلى فهم الكلام العربي الفصيح الأدبي والعادي معا، ويشرح الأستاذ الدرس على مهل، ويركز على الدرس المطلوب دون كلام كثير والخروج من الدرس.

Item Type: Conference or Workshop Item (Invited Papers)
Additional Information: 1868/50934
Uncontrolled Keywords: العلوم اإلسالمية ابللغة العربية, الهند, ماليزيا
Subjects: B Philosophy. Psychology. Religion > BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc
B Philosophy. Psychology. Religion > BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc > BP1 Islam
Kulliyyahs/Centres/Divisions/Institutes: Kulliyyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences > Department of Qur’an and Sunnah
Depositing User: Prof. Dr. Mohammed Abullais Shamsuddin Mohammed
Date Deposited: 16 Aug 2016 14:56
Last Modified: 22 May 2018 11:22
URI: http://irep.iium.edu.my/id/eprint/50934

Actions (login required)

View Item View Item

Downloads

Downloads per month over past year