Ali, Asem Shehadeh Saleh and Yang, Ruiqin
(2025)
دلالات المفردات المترادفة في "كتاب الألفاظ: الكتابة والتعبير" لابن المرزبان الباحث
The meanings of synonymous words in “Kitab Al-‘Alfaz: Al-Kitabah Wa Al-Ta’bir by Ibn al-Marzuban al-Baheth.
Jurnal Afaq Lughawiyyah, 3 (2).
pp. 1-18.
E-ISSN 2990-9007
Abstract
إن المقصود بالدلالة المعجمية القديمة هو أن معنى كلمة المترادفات تتوافر في المعجم القديم، فالدلالة المعجمية الحديثة هي معنى المترادفات من قاموس حديث، ويهدف هذا البحث إلى دراسة الدلالات للمترادفات في كتاب الألفاظ: الكتابة والتعبير لابن المرزبان من الدلالة المعجمية القديمة والدلالة المعجمية الحديثة وفق السياق، ويهدف كذلك إلى دراسة وتحليل المترادفات المختارة بالاستعانة بالقواميس والمعاجم القديمة، وتجري المقارنة بين الدلالة المعجمية القديمة والحديثة، وتكتشف معنى الكلمة الواحدة في العبارات السياقية، وستتبع الدراسة المنهج الوصفي والمنهج التحليلي. توصلت الدراسة إلى أنه ورد في باب التهاني والتهادي أن مفردات عبارة .بارّاً تقيّاً تتضمن معاني سياقية دلالية تختلف حسب السياق، ومثلها سعيدا حميدا، وميموناا مباركا.، وعبارة طيباً عزيزاً، ظهيراً عوناً.، والعبارات: .ناصراً وزراً، راجحاً ذَوّاداً . وأن في مطلب فيما يقال في جواب العزاء والمصاب جاءت دلالة المفردة .انشعاب وعبر عنها بعبارات مختلفة، ومنها: .ولا اندمالَ لجُرحها. وكذلك العبارة: .ولا انسدادَ لِثلْمها. و.لا جبرَ لكسرها. و. ولا رقعَ لخرقِها. وأخيراً .ولا أسوَ لكلمها. ومفردات تتضمن المعنى نفسه أو القريب منه، وأن في مطلب في الشكر هناك عبارات متعددة تشير إلى عبارة .وأولاه بالحمد. والمعاني بهذا متقاربة بألفاظ مختلفة تحمل معاني معجمية أحيانا أو سياقية، ومطلب في الأعذار وردت دلالات عبارة .ذنبي وإن عَظُمَ بمعان عدّة، وجاءت في ضوء المعنى المعجمي الدلالي.
الكلمات المفتاحية: الترادف، الدلالة، التعابير، ابن المرزبان.
The old lexical meaning refers to the definitions of synonymous words as found in historical dictionaries, whereas the modern lexical meaning pertains to the definitions provided in contemporary dictionaries. This research aims to examine the semantics of synonyms in Ibn al-Marzban's book Writing and Expression, focusing on both the old and modern lexical meanings within their contextual usage. It also seeks to analyze selected synonyms through the consultation of historical dictionaries and lexicons. A comparative analysis between the old and modern lexical meanings will be conducted, alongside an exploration of the meanings of individual words within their contextual phrases. Studying employs a descriptive and analytical approach. Findings indicate that, in the chapter on congratulations and gifts, the vocabulary associated with phrases such as pious and God-fearing reveals semantic meanings that vary according to context. Similarly, expressions like happy and praiseworthy, auspicious and blessed, good and dear, as well as supporter and helper and supporter and burden, demonstrate nuanced differences in meaning. In the section addressing responses to condolences and affliction, the word spreading appears in various expressions, including nor healing of her wound, nor filling of her breach, nor mending of her fracture, nor patching of her tear, and nor worse for her words. These expressions convey similar or closely related meanings. In the section on gratitude, several phrases such as and he is more deserving of praise refer to meanings that are similar but articulated with different words, potentially carrying distinct lexical or contextual connotations. Additionally, in the section on excuses, the phrase my sin, even if it is great encompasses multiple meanings, which are discussed in light of their lexical semantic context.
Actions (login required)
 |
View Item |